Akár ismersz minket, akár ismeretlenként tévedtél e weblapra, Isten hozott!
És ha már itt vagy, segíts nekünk! Nagy hálával fogadunk minden olyan információt, ami közelebb segítene minket a nevünk eredetének megismeréséhez. Sokan sokféle magyarázatot adtak már, illetve sokféle “biztos” információval láttak el minket.
Az első – eddig legvalószínűbb – szerint, csehországi eredetűek a magyarországi Zmákok. Prágai tolmács ismerősünk szerint, a cseh-német határvidéken létezik egy nyelvjárás, amiben a “zmákl” segédige “zmák” alakban használatos. A segédige jelentése egyébként a tudni, képesnek lenni valamire.
E verzió mellett szólhat az, hogy a Zmákok nagyrészt reformátusok. E régióban pedig máshol nincsenek e vallást követők, csak (a történelmi) Magyarországon és Csehországban (voltak, amíg az ottani Szent Bertalan éj alkalmával ki nem irtották illetve el nem üldözték őket).
A másik verzió szerint horvátok lehettek az őseink. Az interneten valóban sok horvát Zmákot említenek, többek között híres teniszezőket is. Ugyanakkor, a zágrábi egyetem professzorasszonyával levelezve, az isztriai Zmak családok magyarnak hiszik magukat. Puff neki! Ez biztosan kapufa…
Amíg szabadon hozzáférhető volt az Ellis Island-i bevándorlási központ archívuma, ott is eltöltöttem pár éjszakát. De csak azt tudtam meg, hogy vándoroltak be az Egyesült Államokba Zmákok. Az ottani dokumentumok szerint vándoroltak be ilyen nevűek Magyarországról, Ausztriából (XX. század eleje, mit értünk Ausztrián?), Lengyelországból (sic) …
Segítsetek!
Amit az idők során még sikerült megtudnunk, azt javarészt a hévizgyörki református közösség anyakönyveiből tudtuk meg. Az itt megtalált dokumentumok egészen 1795-ig, a kálvinista templom épültéig vezetnek vissza az időben. Értékes információkat nyertünk, emiatt valószínűsíthető látogatásunk a helybeli katolikus és evangélikus templomokban is. Mennyire érdekes egyébként! Ebben a kis Galga-völgyi községben négy keresztény – keresztyén közösség is megfér egymás mellett békében, barátságban. Milyen jó lenne, ha ez igaz lehetne országunk egészére!
Tudniillik, az eredetileg színtiszta református közösség – nem függetleníthetően a térség egészétől – rendre kapott katolikus betelepülőket. A Grassalkovich uradalom vallási türelmetlensége is hozzájárult a “pápista hit” terjedéséhez. Mivel kizárólag katolikusokat alkalmaztak, sokan a megélhetés reményében betértek. A gyarapodó katolikus közösség így a XX. század elejére már saját új templomot építhetett. Egészen ez időig a “tőszögi” román kori, aprócska templomban, avagy Bagon tudtak misézni.
A mindenkori hévizgyörki református tiszteletes a környékbeli református közösségek papja is egyben. A szórványok sok e vidéki településen megtalálhatók, szinte végig a Galga mentén.
A negyedik temploma a betelepített szlovákoknak lett. Evangélikus hitüknek megfelelően, itt az ágostai hitvallás szerint folytak az istentiszteletek. Az öreg helybeliek még emlékeznek, hogy sok-sok évig bizony szlovák nyelven misézett itt a tiszteletes, mivel a hívek nem tudtak magyarul.
A legutolsó, számában legkisebb keresztyén közösség a baptistáké. Csak néhány család gyakorolja hitét e vallás színe alatt. De mégis, egyfajta központtá lettek ők is. Lelkipásztoruk ugyanúgy ellátja a közeli falvak baptista híveit is.
Minek tudható be a vallási élet itt tapasztalható sokszínűsége? Talán a szegénység tette az embereket toleránssá egymással szemben. Nem volt mit irigyelniük egymástól, hiszen nincstelenek voltak a legtöbben, függetlenül hitüktől.
Zmákokról: a Hévizgyörkön nyert eddigi információk szerint, talán érdemes a katolikus irányban tovább kutakodni. Az anyakönyvi bejegyzések szerint ugyanis, nagyapánk csak a házasságát megelőzően tért át a katolikus hitről a református vallásra. Hiába, a szerelem nagy úr… Ugyanakkor számos Zmák más évtizedekkel korábban is a református közösségen belül élt! További kutatást igényel még ez a családfa
Fontos információ: levelezve a cseh tudományos akadémia egyik professzorával, sajnos rossz híreket kaptam. Az ő véleménye szerint, bár a névnak valóban van értelme csehül, de mégsem lehetünk csehek. Soha, semmilyen környezetben nem fordult elő e név azon a környéken. Sehol sem laknak, vagy laktak Zmákok arrafelé. Javasolja, hogy anyakönyvekben folytassuk nyomozásunkat. Kösz… De ezt az irányt lezárhatjuk!